domingo, 10 de setembro de 2023

Every other day

Every other day

"Every other day" is a phrase that carries a sense of regularity and rhythm in our lives.
"Cada dois dias" é uma frase que carrega um senso de regularidade e ritmo em nossas vidas.

It signifies a pattern where something occurs regularly but with a gap in between.
Ela significa um padrão no qual algo ocorre regularmente, mas com um intervalo no meio.

In our busy and often unpredictable lives, establishing routines can provide a sense of stability and predictability.
Em nossas vidas agitadas e muitas vezes imprevisíveis, estabelecer rotinas pode proporcionar uma sensação de estabilidade e previsibilidade.

In the context of health and fitness, the practice of exercising every other day can be an effective way to maintain a balanced workout routine.
No contexto da saúde e do condicionamento físico, a prática de se exercitar a cada dois dias pode ser uma maneira eficaz de manter uma rotina de exercícios equilibrada.

By allowing a day of rest in between, our bodies have time to recover and repair, ultimately leading to better overall fitness.
Ao permitir um dia de descanso entre eles, nossos corpos têm tempo para se recuperar e se reparar, o que, em última análise, leva a uma melhor forma física.

In the realm of relationships, maintaining communication every other day can be a healthy way to strike a balance between closeness and independence.
No âmbito dos relacionamentos, manter a comunicação a cada dois dias pode ser uma maneira saudável de encontrar um equilíbrio entre proximidade e independência.

It ensures that individuals have the space they need while also nurturing the connection.
Isso garante que as pessoas tenham o espaço necessário, ao mesmo tempo em que nutrem a conexão.

Additionally, the phrase "every other day" reminds us of the passage of time.
Além disso, a frase "cada dois dias" nos lembra a passagem do tempo.

It serves as a gentle reminder that life is a series of moments and routines, and sometimes, we need to pause and reflect on how we spend our days.
Ela serve como um lembrete gentil de que a vida é uma série de momentos e rotinas e, às vezes, precisamos fazer uma pausa e refletir sobre como estamos gastando nossos dias.

Ultimately, "every other day" is a versatile phrase that can be applied to various aspects of our lives.
Em última análise, "cada dois dias" é uma expressão versátil que pode ser aplicada a vários aspectos de nossas vidas.

It encourages us to find balance, establish routines, and appreciate the ebb and flow of time.
Ela nos incentiva a encontrar equilíbrio, estabelecer rotinas e apreciar o fluxo e refluxo do tempo.


Sentences using the phrase "every other day" in different contexts:

Frases usando a expressão "a cada dois dias" em diferentes contextos:

  1. Health and Fitness:
    Saúde e Fitness:

    I go for a run every other day to maintain my cardiovascular health.
    Eu corro a cada dois dias para manter minha saúde cardiovascular.

    She alternates between upper body and lower body workouts every other day.
    Ela alterna entre exercícios para o tronco e exercícios para as pernas a cada dois dias.

    Drinking a glass of water every other day won't keep you properly hydrated.
    Beber um copo de água a cada dois dias não o manterá adequadamente hidratado.


  2. Communication and Relationships:
    Comunicação e Relacionamentos:

    We make sure to call each other every other day to stay connected.
    Certificamo-nos de ligar um para o outro a cada dois dias para permanecermos conectados.

    Their long-distance relationship involves visiting each other every other day.
    Seu relacionamento à distância envolve visitas mútuas a cada dois dias.

    The couple decided to have a date night every other day to keep their romance alive.
    O casal decidiu ter um encontro a cada dois dias para manter viva a chama do romance.


  3. Time and Routine:
    Trabalho e Rotina

    She has dance practice scheduled every other day, which gives her time for other hobbies.
    Ela tem a prática de dança agendada a cada dois dias, o que lhe dá tempo para outros hobbies.

    The garbage truck comes to pick up our trash every other day.
    O caminhão de lixo passa para coletar o nosso lixo a cada dois dias.

    The museum is closed every other day for maintenance.
    O museu está fechado a cada dois dias para manutenção.


  4. Productivity and Work:
    Produtividade e Trabalho:

    I work on my novel every other day to prevent burnout.
    Trabalho no meu romance a cada dois dias para evitar o esgotamento.

    Our team has team meetings every other day to discuss project progress.
    Nossa equipe realiza reuniões a cada dois dias para discutir o progresso do projeto.

    I like to review my to-do list every other day to stay organized.
    Gosto de revisar minha lista de tarefas a cada dois dias para me manter organizado.


  5. Nature and Weather:
    Natureza e Clima:

    The weather forecast predicts rain every other day this week.
    A previsão do tempo prevê chuva a cada dois dias nesta semana.

    The garden needs watering every other day during the hot summer months.
    O jardim precisa ser regado a cada dois dias durante os meses quentes de verão.

    The tides are higher every other day due to the lunar cycle.
    As marés estão mais altas a cada dois dias devido ao ciclo lunar.

These examples illustrate how the phrase "every other day" can be applied across various aspects of life to convey a sense of regularity with intervals in between.
Esses exemplos ilustram como a expressão "a cada dois dias" pode ser aplicada em diversos aspectos da vida para transmitir uma sensação de regularidade com intervalos entre eles.


Vocabulary
Inglês Português BR
Every other dayA cada dois dias, dia sim dia não
CarryCarregar
Carry onContinuar
Carry outLevar a cabo
Carry overTransferir
PatternPadrão
OccursOcorre
Occurred to meMe ocorreu
GapIntervalo, brecha
Upper bodyTronco (Humam body)
Lower bodyParte inferior do corpo

Gospel Life


Colabore para manter nosso trabalho


Somente se você puder e quiser

Nenhum comentário:

Postar um comentário